Quantcast
Pokemon Adventures volume 8 review thread - Page 4

Page 4 of 8 FirstFirst ... 23456 ... LastLast
Results 46 to 60 of 112

Thread: Pokemon Adventures volume 8 review thread

  1. #46
    *rules with cotton fist* Kayi-chan's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Gender
    Female
    Location
    Middle of Nowhere, Mexico
    Posts
    9,191
    Blog Entries
    21

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by NeoKING View Post
    Btw, for the people who were afraid of useless censorship, the scene with Gold and Bugsy is kept perfectly intact and so is the mention of death.
    Oh... Oh... OH, REALLY?! That's so sweet! *hugs scene*



    Ahem... Contributing to the topic: Viz can't be that bad if they're keeping such references on. Hopefully, if we write to them or something, they'll listen and we'll get away with the ButtShipping scene too!

    2010/08/02: 4th chapter

    More fanfiction at:
    Kayi S. Rowling's Library

  2. #47
    Registered User Adamant's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Gender
    Male
    Posts
    2,831

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by Ryu Shoji View Post
    I defended it? Don't remember doing so...apart from how Viz Media changing the names of the Sages to their game equivalents shows that they do their research on the franchise.
    It also shows they care more about making sure names and terms match up than doing a good and accurate translation.

    Quote Originally Posted by Shiny Noctowl View Post
    cut out most of the opening
    Wrong. The extra stuff in the opening was a bonus feature made for the special edition home release of the movie. The opening you saw in the dub was what the original audience saw in the theaters, too.
    So.

  3. #48
    Leader of Team Magma Joshawott's Avatar Social Media EditorForum Head
    Join Date
    Sep 2005
    Gender
    Male
    Location
    Cambridge, UK
    Posts
    10,507
    Blog Entries
    14
    Follow Joshawott On Twitter
    Follow Joshawott on Tumblr Visit Joshawott's Youtube Channel

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by Adamant View Post
    It also shows they care more about making sure names and terms match up than doing a good and accurate translation.
    In this case, it had to be one or the other. Still, a few letters in a whole volume aren't too much of a biggy though. Although I admit, they could have thought of something to replace it with.


    Please buy my first Kindle book - "Synphesiser" from the Amazon Kindle store, for only £0.99/$0.99! You can also read the first chapter, for FREE on Tumblr!

    Tweet #OperationBrave to support "Operation Brave" to get Bravely Default: Flying Fairy in the west! Sign the official petition!
    Junichi Masuda thinks my dog is cute.

  4. #49
    Go! PikaBot! Shiny Noctowl's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    740

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by NeoKING View Post
    Btw, for the people who were afraid of useless censorship, the scene with Gold and Bugsy is kept perfectly intact and so is the mention of death.
    What mention of death? It's been a while since I've read volume 8.

    Pokémon White

  5. #50
    空前絶後 NeoKING's Avatar
    Join Date
    May 2010
    Posts
    1,137
    Blog Entries
    1

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by Shiny Noctowl View Post
    What mention of death? It's been a while since I've read volume 8.
    Kurt's grand-daughter freaks out when both Gold and Silver are Put against the ropes when they fight the wild Teddiursa and Ursaring; she says that it's her fault everything has happened and because of her everyone is going to die.
    "95% of the people who are able to read kana think that this automatically makes them know the entire Japanese language, as opposed to actually knowing little more than a first-year student of the language. If you are one of the 5% of that population who believes that being able to read kana is not impressive at all, copy and paste this into your sig."

  6. #51
    A black and white world Blackjack Gabbiani's Avatar
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Nowhere special
    Posts
    17,518
    Blog Entries
    273

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    ...Why did people think they'd change the part where Gold thinks Bugsy is a girl? Not only has gender confusion like that gone past in every single canon, Viz was also a-ok with straight-up gay crushes in Magical Pokemon Journey (and even facilitated one that didn't exist when they falsly reported that Pistachio was in love with Almond)

  7. #52
    *rules with cotton fist* Kayi-chan's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Gender
    Female
    Location
    Middle of Nowhere, Mexico
    Posts
    9,191
    Blog Entries
    21

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by Iron Mask Marauder View Post
    ...Why did people think they'd change the part where Gold thinks Bugsy is a girl? Not only has gender confusion like that gone past in every single canon, Viz was also a-ok with straight-up gay crushes in Magical Pokemon Journey (and even facilitated one that didn't exist when they falsly reported that Pistachio was in love with Almond)
    Eh... OK. Gay crushes. But am I right to be concerned over the ending bit where Gold pats Blue you-know-how? *hushed voice*

    2010/08/02: 4th chapter

    More fanfiction at:
    Kayi S. Rowling's Library

  8. #53
    A black and white world Blackjack Gabbiani's Avatar
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Nowhere special
    Posts
    17,518
    Blog Entries
    273

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Likely not, but obviously I don't work for them.

  9. #54
    Bulbapedia Editorial Board Zesty Cactus's Avatar Archives StaffBulbapedia Editorial Board
    Join Date
    Jul 2009
    Gender
    Female
    Location
    Toronto, ON, Canada
    Posts
    1,406
    Blog Entries
    3

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by Shiny Noctowl View Post
    * Using horrible puns for chapter titles
    * Changing Pokémon nicknames
    * Random slang
    * Ignoring puns rather than attempting to translate them (This makes me worry about the DP arc)
    * In the scene where Ash carries Misty out of Mt. Moon, they made her complain about him getting her dirty; the original had her think he was groping her.
    * Blue vs. Sabrina
    * Naming Lady Berlitz Platinum instead of Platina
    ...that's IT? there have been seriously worse offenses to the fandom than any of those things.

    * Yeah, and Chuang Yi's titles are all SOOOO much XX__EDGIER__XX, right?
    * Whatever. I don't get why people are so enraged about the -taro/-bo thing :/ at least they nicknamed the Pokemon at all.
    * Um, okay. Like what?
    * I can understand that as a complaint, but that's hardly such a serious insult to the fandom like you make it out to be.
    * I don't see that as a big deal.
    * Okay, I get why people are pissed, and I find it odd that they left it in the first edition but not the second, but I think people are blowing this waaaay out of proportion just saying
    * ...so? Her name is romanized on the JAPANESE website as "Platinum", not "Platina". It's Platinum.

    Quote Originally Posted by Iron Mask Marauder View Post
    ...Why did people think they'd change the part where Gold thinks Bugsy is a girl? Not only has gender confusion like that gone past in every single canon, Viz was also a-ok with straight-up gay crushes in Magical Pokemon Journey (and even facilitated one that didn't exist when they falsly reported that Pistachio was in love with Almond)
    Haha, yeah, besides, everyone I know has confused Bugsy for a girl before anyways. I really didn't expect them to change that.

  10. #55
    Go! PikaBot! Shiny Noctowl's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    740

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by Zesty Cactus View Post
    * ...so? Her name is romanized on the JAPANESE website as "Platinum", not "Platina". It's Platinum.
    The direct romaji is "purachina". Note the lack of a macron on the "a". If it were supposed to end with "-um", the "a" would be elongated. The same website also calls Diamond "Daiamond".

    Pokémon White

  11. #56
    Χριστιανός pokeslob's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Gender
    Male
    Location
    Ireland
    Posts
    734

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by Shiny Noctowl View Post
    The direct romaji is "purachina". Note the lack of a macron on the "a". If it were supposed to end with "-um", the "a" would be elongated. The same website also calls Diamond "Daiamond".
    BRO! just give up this fight...

    the japanese game is called ポケット モンスター プラチナ (poketo monsutaa puratina) romanized as "Pocket Monster Platinum" not "Pocket Monster Platina" because...

    a) Platina is not a precious metal, nor a jewl, nor a colour... so it wouldn't fit the naming of all the games so far
    b) "プラチナ" is the japanese way of writing Platinum. go ahead and google translate that for me -.-

    therefore if both Pokemon Platinum (ポケットモンスター プラチナ) and the character Platinum (プラチナ) share the same japanese spelling, they will share the same English spelling as well.

  12. #57
    Registered User
    Join Date
    Jul 2010
    Posts
    166

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by Shiny Noctowl View Post
    The direct romaji is "purachina". Note the lack of a macron on the "a". If it were supposed to end with "-um", the "a" would be elongated. The same website also calls Diamond "Daiamond".
    That's how Japan always writes Platinum, dude.

    For another example, look at Blazblue - there's a character who has the exact same name and a direct reading gives us 'Platina' as well. However, every single piece of official media refers to her as 'Platinum the Trinity'.
    Soul Silver FC: 1334 0950 5927

  13. #58
    *rules with cotton fist* Kayi-chan's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Gender
    Female
    Location
    Middle of Nowhere, Mexico
    Posts
    9,191
    Blog Entries
    21

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    People, please, stop the dumb discussion about Lady Platinum Berlitz's true name before it becomes another monster.

    Keep it on topic, guys; it's not that difficult! It's volume 8! We shouldn't worry about things that haven't even happened yet...

    2010/08/02: 4th chapter

    More fanfiction at:
    Kayi S. Rowling's Library

  14. #59
    Registered User Adamant's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Gender
    Male
    Posts
    2,831

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by pokeslob View Post
    a) Platina is not a precious metal, nor a jewl, nor a colour...
    ...yes it is.
    Not in English, sure, but what does that have to do with anything?

    Quote Originally Posted by pokeslob View Post
    therefore if both Pokemon Platinum (ポケットモンスター プラチナ) and the character Platinum (プラチナ) share the same japanese spelling, they will share the same English spelling as well.
    Of course.

    Quote Originally Posted by Pureauthor View Post
    That's how Japan always writes Platinum, dude.
    No, it's how they write what you call "platinum" and most others call "platina". Including the Portugese, which I assume is where the Japanese got their pronunciation from.

    Quote Originally Posted by Pureauthor View Post
    For another example, look at Blazblue - there's a character who has the exact same name and a direct reading gives us 'Platina' as well. However, every single piece of official media refers to her as 'Platinum the Trinity'.
    That would be an English translation then, I guess.
    So.

  15. #60
    Registered User
    Join Date
    Jul 2010
    Posts
    166

    Default Re: Pokemon Adventures volume 8 review thread

    Quote Originally Posted by Adamant View Post
    That would be an English translation then, I guess.
    Nah. The amount of gratuitous english in the game is ridiculous. It's 'Platinum' on both sides of the pond.
    Soul Silver FC: 1334 0950 5927

Page 4 of 8 FirstFirst ... 23456 ... LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •