name changes from japanese black and white to english black and white

Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 15 of 35

Thread: name changes from japanese black and white to english black and white

  1. #1
    i am awesumo katey's Avatar
    Join Date
    Aug 2009
    Gender
    Female
    Location
    Perth, Western Australia
    Posts
    142
    Blog Entries
    12

    Default name changes from japanese black and white to english black and white

    well as i have heard from so of my friends apparently some of the peoples names in the japanese black and white have changed in the english version and i just wanted to put the idea out to all you pokemon fans do yopu think they sholud keep the names the same in both the japanese games and the english one?
    the new and improved pokemon master

  2. #2
    My Sword Hand Twitches! Owain's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Gender
    Genderless
    Location
    Kalos
    Posts
    3,024
    Blog Entries
    67

    Follow Owain on Tumblr

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    but... they always change them

    i would like it, depending on the name though...

    Hachiku - No, GTFO

  3. #3
    i am awesumo katey's Avatar
    Join Date
    Aug 2009
    Gender
    Female
    Location
    Perth, Western Australia
    Posts
    142
    Blog Entries
    12

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    well maybe for once it would be nice if the names were all the same
    the new and improved pokemon master

  4. #4
    Is lightshaver Nattorei's Avatar
    Join Date
    Aug 2010
    Gender
    Male
    Location
    Gmt -6. I live in the burning mansion of the west district where solarbeam dosen`t even take a turn. O.O
    Posts
    218

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    Some name changes was okay but some I dislike. I wish they keep boiling, Narttorei and others.
    Diamond FC 5156-9204-9158
    White FC 4255-2794-4246
    We should support Japan!
    Owner of the most holiest Cero.
    Already in search for a Timid with a 70 base power hidden power rock.

  5. #5
    ロケット団よ永遠 Dogasu's Avatar Retired Staff
    Join Date
    Jan 2003
    Gender
    Male
    Location
    Japan
    Posts
    9,842
    Blog Entries
    24
    Follow Dogasu On Twitter

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    At the very least, they should keep the stuff that's already in English the same. What's the point of changing "Live Caster" to "Xtransceiver," "Tri Badge" to "Trio Badge," or "Shell Blade" to "Razor Blade?"
    Webmaster of Dogasu's Backpack. Last updated on April 22nd, 2014

    | My DVD Collection | My Video Game Collection |
    These lists were last updated on January 3rd, 2012

  6. #6
    Protecting Gotham City Geodude's Avatar Super Moderator
    Join Date
    Jan 2003
    Gender
    Male
    Posts
    7,271
    Blog Entries
    89
    Follow Geodude On Twitter
    Follow Geodude on Tumblr

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    Not even that is a new issue though. For example, the move Crush Claw, which debuted with the R/S games, has the Japanese name of Break Claw.

    XBL: Shiny Geodude -- PSN: ShinyGeodude

  7. #7
    Registered User The Outrage's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Gender
    Male
    Posts
    12,178
    Blog Entries
    953

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    Quote Originally Posted by Dogasu View Post
    At the very least, they should keep the stuff that's already in English the same. What's the point of changing "Live Caster" to "Xtransceiver," "Tri Badge" to "Trio Badge," or "Shell Blade" to "Razor Blade?"
    Not to mention their habit of changing Japanese names to other Japanese names >.>

  8. #8
    Registered User WatcherMark's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Gender
    Male
    Location
    Durham, UK
    Posts
    765

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    Quote Originally Posted by Dogasu View Post
    ...or "Shell Blade" to "Razor Blade?"
    'Shell Blade' to 'Razor Shell' is one of the dumbest, most unnecessary attack name changes I think we've ever gotten. It stands right up there with 'Nitro Charge' becoming 'Flame Charge'.

    Who else thinks that if Treehouse had still been doing the in-game translations those two names would have been left alone?

  9. #9
    Registered User The Outrage's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Gender
    Male
    Posts
    12,178
    Blog Entries
    953

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    Quote Originally Posted by WatcherMark View Post
    'Shell Blade' to 'Razor Shell' is one of the dumbest, most unnecessary attack name changes I think we've ever gotten. It stands right up there with 'Nitro Charge' becoming 'Flame Charge'.

    Who else thinks that if Treehouse had still been doing the in-game translations those two names would have been left alone?
    I don't know, why don't we look at all the other useless name changes Treehouse themselves have made, or you know missing references to other canons, and worst of all Charine. Then there's TPCi's more accurate translation of Bell Tower, which unbelievably people complained about because they chose one translation over another.
    Last edited by The Outrage; 14th March 2011 at 10:29 PM.

  10. #10
    I'm the lv.100 Mantyke! Erityke's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Gender
    Female
    Location
    Canada
    Posts
    175

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    Quote Originally Posted by Dogasu View Post
    At the very least, they should keep the stuff that's already in English the same. What's the point of changing "Live Caster" to "Xtransceiver," "Tri Badge" to "Trio Badge," or "Shell Blade" to "Razor Blade?"
    This^
    They also could have kept the japanese pokemon names that were easy to pronounce, like Pokabu...
    I am the world's biggest Mantyke fan!
    Black FC: 0562-0653-8601

  11. #11
    i am awesumo katey's Avatar
    Join Date
    Aug 2009
    Gender
    Female
    Location
    Perth, Western Australia
    Posts
    142
    Blog Entries
    12

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    well at least they should of keep some of the names and they sound better in japanese
    the new and improved pokemon master

  12. #12
    BattleFanatic Eitarou's Avatar Archives StaffBulbapedia Editorial BoardModerator
    Join Date
    Feb 2010
    Gender
    Male
    Location
    Earth
    Posts
    5,283
    Blog Entries
    19

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    Just because they sound better doesn't mean they need to stay

    Most Japanese names won't make sense in English

    Though some like Elfuun to Whimsicott is just pointless

  13. #13
    Devil Lobster Man Ranger Jack Walker's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Gender
    Male
    Location
    Where I'm needed
    Posts
    4,563
    Blog Entries
    169

    Visit Ranger Jack Walker's Youtube Channel

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    They should cange stuff. Especially the names of the pokemon since they make extensive use of puns. If the pun is in english already then there is no point in changing it but if they do, I couldn't care all that much.

  14. #14
    ★N's Princess★ Touko~'s Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Gender
    Female
    Location
    ★Isshu region, with N★
    Posts
    57

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    Hilda and Hilbert are horrible names. They should have kept it as Whitlea and Blair. It'll be even better if they kept it as Touko and Touya.

    ~FerrisWheelShipping~

  15. #15
    Fairy Queen Kaori's Avatar Forum Head
    Join Date
    Apr 2010
    Gender
    Female
    Location
    Laverre Gym
    Posts
    4,267
    Blog Entries
    81

    Follow Kaori on Tumblr

    Default Re: name changes from japanese black and white to english black and white

    Yep. Same thing with most of the Gym Leaders in my eyes, although I understand why they really had to westernise this time.

    Still. Skyla? When I hear that name I think of a tacky American tween, not a respectable gym leader.

    Hilda is an old lady name, as well. I honestly wish they'd just called them Black and White.



    [12:40:02 AM] Karamazov: I call Kaori the chick who could crush me under her tits
    ~ Proud Head of Entertainment, Inc. ~ Fanclub ~ Come join the conversation in the Entertainment, Inc. General Chat Thread!~

Page 1 of 3 123 LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •