Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
Um, I go with the Japanese names and the switch to English when they are revealed. Like I've already forgotten Roxie's Japanese name. :<
EDIT: I remember it now. Homika. :P
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
ブーバー=Boober=Magmar. Riiightt...
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
English ones, by far. Japanese names tend to suck butt or sound awkward and lazy. Like in any situation. Pokemon names, city names, item names, character names, it doesn't matter.
I've always liked English names better. They're often more clever, simpler, and just plain sound better.
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
Quote:
Originally Posted by
Tyestor
English because English is my first language and I'm not a weeaboo. The only time I would ever use the Japanese names is if there was no English version yet (obviously) or I was discussing an episode of the anime I had watched in Japanese (because it was not in English yet, like the latter episodes of B/W) with other people who watched that episode in Japanese. If you're typing a post/speaking in English, use the English names. If you're typing a post/speaking in Japanese, use the Japanese names. People who say Japanese words while speaking English elsewhere annoy me greatly. i.e people (weebs) who say "You are a baka" instead of "You are an idiot". Same principal.
While it's fine for you to have your opinion and prefer one over the other, please don't insult the people who are the opposite by referring them to as weeaboos/weebs as it can offend and serves no purpose in getting your point/opinion across.
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
For me, it really dependes on the situation. If I was introduced to something by it's Japanese name first, It'd would take me some time to get used to the change and vice-versa. I usually tend to use the English names if available, due to it being my first language.
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
I learned the English names for the characters in the anime first but when the black & white games came out, I learned Tepig's Japanese name first so I always call Tepig Pokabu.
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
English, because I speak it. It's pretty much all the same in Japanese, anyways.
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
ENGLISH is the only prefernce. unless the japanese name is also the english name such as Pikachu, Zoroark, ect
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
Japanese. But I also do like English.
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
I prefer the original Japanese (romaji) names, they sound better, in my opinion.
Plus, I watch the anime with the original Japanese audio, so I am more used to the original names as well.
Not that I have problems in using the English ones, of course.
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
English. It's not that I don't like the Japanese names, it's just that they're really stupid when translated. (I'm refering to Gens I & II)
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
I have always prefered the English names straight from day 1. Even if an English name is stupid, I find no point in not using it. It's already out there and hiding won't help.
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
It depends. I prefer most of the Japanese Generation V names but first generation for example I prefer English. I don't really care about anime character names before BW
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
I only know the English Pokemon names, but for the Generation 5 characters, I'm used to the Japanese names. I like how they sound in my head, but I have no idea how they're actually pronounced, I often even emphasize the English ones the wrong way.
Re: What names do you prefer? The English names, or the Japanese translated names?
Japanese, by far. Isshu sounds much better than Unova, and many of the character and Pokemon names sound much better in their Japanese in names.
How dare they butcher Mijumaru's cute name with Oshawott? Heathens!