Here's some more (they're official):
四季鹿 (
Shikijika) - Four-season deer
滾滾蝙蝠 (
Koromori) - Rolling/Surging Bat
泡沫栗鼠 (
Minccino) - "Bubble" Chinchilla
Anyway, no wordplay or puns. Just repeating words (
藤藤蛇,
暖暖豬,
水水獺,
牙牙). In my opinion, the names sound kiddy.
Also, the species names for the starter are 海獺 (sea otter), 火豬 (fire pig), 草蛇 (grass snake).
Yanappu (花椰猴) is actually "Cauliflower monkey",
although "broccoli" (椰菜) would really make more sense.
Any comments on the names of characters and
Isshu Unova's Chinese name (合眾)?
Bookmarks